Datând cu anna


Documentul conţine poezie populară românească culeasă de sora lui Adolf, Anna Schuller —devenită după căsătorie Schuller-Schullerus.

datând cu anna

Anna s-a numărat printre primele învăţătoare din lumea săsească, fiind totodată povestitoare, scriitoare și dramaturg. Materialele din MS sunt valoroase, deoarece relevă o preocupare aproape necunoscută a Annei, aceea de a culege şi traduce în limba germană poezie populară românească.

Cântecul «frunză verde, lin pelin» o are ca autoare pe Măriuţa noastră.

Am aflat că l-a compus cu prilejul primei sale călătorii cu trenul. Cuvintele «lin pelin» nu le-am tradus, deoarece nu au sens şi au fost folosite numai de dragul rimei, ea folosind mult «zgomot de cuvinte».

datând cu anna

Cântecele au apărut în felul în care tu îţi doreşti, prin urmare, cred că vei găsi printre ele şi ceva folositor. Am multe lucruri de slabă calitate, dar şi gânduri şi simţiri frumoase, conţinute în aceste lucruri simple.

datând cu anna

De dragul rimei, unele cuvinte sunt modificate, astfel, în loc de datând cu anna apare «trin» etc. Pentru o mai bună înţelegere a textelor româneşti, le-am transcris folosind grafia şi normele gramaticale actuale. De asemenea, am separat textele, în sensul că, după unul integral în limba română, urmează traducerea în limba germană.

datând cu anna