Ne intalnim


Tell him to meet me at the Interpol office.

Учитель, даже будучи изгнанным из собственного мира, ушел отнюдь не обездоленным. Семь Солнц были центром галактической мощи и науки, а у него, судя по всему, были влиятельные друзья. Он начал свою хиджру на небольшом, но стремительном корабле, считавшемся одним из самых быстрых среди звездолетов всех времен. В изгнание он взял с собой и другой шедевр галактической науки - робота, который сейчас рассматривал Элвина и Хилвара.

Trebuia să ne întâlnim la aeroportul Shannon. He was meant to meet me at Shannon Airport. Ne-ar plăcea să ne întâlnim odată toți patru.

Traducere "sa ne intalnim" în engleză

We'd love to get together with you and Frederick. Trebuie să ne întâlnim la rulotă.

ne intalnim

I need ne intalnim to meet me at the trailer. Vreau să ne întâlnim la C. I need you to meet me at C. Vreau să ne întâlnim în port lângă intrarea sudică. I need you to meet me at the marina near the south entrance.

Spune-le tuturor să ne întâlnim la apartament. I need you to get everyone to meet me at the clubhouse.

Anunturi ne intalnim - ne intalnim

Vreau să ne întâlnim la cafenea. I need you to meet me at the café.

Возможно, это был налет этакой иронической отстраненности, которая порой порождала у Олвина подозрение, что Хедрон втихомолку подсмеивается над всеми его усилиями, даже когда казалось -- он делает все, чтобы именно помочь. Из-за ne intalnim, а также в силу свойственного ему упрямства и чувства независимости, Олвину не слишком хотелось обращаться к Хедрону -- разве что в самом крайнем случае. Они договорились встретиться в маленьком круглом дворике неподалеку от Зала Совета. В городе было множество таких вот уединенных местечек частенько расположенных всего в нескольких шагах от оживленной магистрали, но совершенно изолированных от людской толчеи. Добраться до них, как правило, можно было только пешком, изрядно побродив сначала вокруг да около.

Spune-i prințesei să ne întâlnim în grădină. Tell the princess to meet me in the garden. Vreau să ne întâlnim după ore.

sa ne intalnim - Traducere în engleză - exemple în română | Reverso Context

I need you to meet me right after class out by the track. N-ar trebui să ne întâlnim astfel. We're not supposed to be talking like this. Mulțumesc că ai acceptat să ne întâlnim.

  • Ce să facem atunci când ne întâlnim - Respiro
  • И хотя подлинные события полностью терялись в густом тумане прошлого, легенды не забывались.
  • Миллиард лет здесь бушевала непрекращающаяся битва.
  • Вдруг ему показалось, что такая встреча была бы очень важной.
  • ne intalnim - Traducere în engleză - exemple în română | Reverso Context
  • Но Олвин никогда не видел неба в его древней красе и поэтому просто не представлял себе, что же оказалось утрачено.

Thanks for meeting me. I knew Detective Gonsalves had a twin, but Ar trebui să ne întâlnim mai mulți oameni It's just we're supposed to meetlike, a bunch of people Trebuie să ne întâlnim la Paddy's diseară.

Calmeaz-o și ne întâlnim la magazie. Calm them down and meet me by the machine shop. Spune-i să ne întâlnim la biroul Interpolului. Tell him to meet me at the Interpol office. Arnold a vrut să ne întâlnim.

I need you to meet us at Paddy's tonight after all. Vino să ne întâlnim la biserică. I need you to meet me down at the church.

ne intalnim

Salut, trebuie să ne întâlnim. Hello, I need you to come meet me. Și l-am chemat aici să ne întâlnim.

ne intalnim

And I'm having him over so we can finally meet. Trebuia să ne întâlnim la cafea. We're supposed to meet up for coffee.

Traducere "ne intalnim" în engleză

Directorul Granger vrea să ne întâlnim cu el. Assistant Director Granger wants us to partner up with him.

ne intalnim

Nu vreau să ne întâlnim personal. And like I told your bagman, I don't want to ne intalnim.

ne intalnim

Conținut posibil inadecvat Elimină filtrul Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați.